Looking For Anything Specific?

Top Ad

Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam ra mắt ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha

 (TG) - Chiều 27/8, Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam long trọng tổ chức Lễ ra mắt ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha, đánh dấu một bước tiến quan trọng trong lộ trình phát triển của Báo.

Các đồng chí lãnh đạo Đảng, Nhà nước bấm nút khai trương ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam.

Đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng ban Tuyên giáo Trung ương tham dự và phát biểu tại buổi lễ.

Đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa nhiệt liệt chúc mừng Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nhân sự kiện ra mắt hai ấn phẩm mới rất có ý nghĩa quan trọng nhân dịp toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta kỷ niệm 76 năm Cách mạng Tháng Tám và Quốc khánh 2/9.  

Đồng chí nhận định, trong những năm qua, Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam luôn bám sát tôn chỉ, mục đích, giữ vững định hướng chính trị, nỗ lực tìm tòi, đổi mới phương thức chuyển tải thông tin, hình thức trình bày các ấn phẩm, nâng cao tính thuyết phục, tính hấp dẫn, đáp ứng yêu cầu thông tin ngày càng cao của công chúng. Trong đó, công tác thông tin đối ngoại, tuyên truyền, giới thiệu, quảng bá hình ảnh đất nước và con người Việt Nam đến bạn bè quốc tế luôn là nội dung được Báo hết sức chú trọng. Từ hai ấn phẩm tiếng nước ngoài đầu tiên là Tiếng Anh và Tiếng Trung, Báo tiếp tục xây dựng thêm ấn phẩm Tiếng Pháp. Và hôm nay, với sự ra mắt của hai ấn phẩm Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha, Báo đã có tổng thể 5 ngôn  ngữ quốc tế. Điều đó cho thấy tinh thần sáng tạo và chủ động của Báo nhằm không ngừng nâng cao hơn nữa chất lượng thông tin, tuyên truyền, mở rộng đối tượng bạn đọc.

Đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa: Công tác thông tin tuyên truyền của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nói riêng và các báo chí nói chung phải thống nhất, kịp thời, chính xác, góp phần tạo sự thống nhất cao về mặt ý chí quyết tâm và hành động trong hệ thống chính trị và trong nhân dân.

Đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa: Công tác thông tin tuyên truyền của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nói riêng và các báo chí nói chung phải thống nhất, kịp thời, chính xác, góp phần tạo sự thống nhất cao về mặt ý chí quyết tâm và hành động trong hệ thống chính trị và trong nhân dân.

Phát biểu Khai mạc buổi Lễ, đồng chí Trần Doãn Tiến, Tổng biên tập Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam cho biết, một trong những nhiệm vụ quan trọng mà Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam đã triển khai thực hiện tốt trong nhiều năm qua, đó là tuyên truyền hiệu quả về thông tin đối ngoại bằng nhiều ngôn ngữ.

Trong thời gian qua, Báo đã chú trọng xây dựng, phát triển và không ngừng nâng cao chất lượng các ấn phẩm tiếng nước ngoài gồm tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Trung cũng đã có sự đổi mới đồng bộ để đáp ứng tốt nhất nhu cầu của bạn đọc. Gần đây nhất, Báo đã đổi mới giao diện và chính thức ra mắt App Mobile; Các ấn phẩm tiếng nước ngoài của Báo đã góp phần hiệu quả trong công tác thông tin, tuyên truyền về quan điểm, chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước, những thành tựu trong sự nghiệp đổi mới, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam XHCN; tuyên truyền lịch sử truyền thống dân tộc; quảng bá, giới thiệu về một Việt Nam phát triển năng động với những con người thân thiện, mến khách và nền văn hóa độc đáo, đậm đà bản sắc dân tộc tới bạn bè quốc tế.

Với mong muốn mở rộng phạm vi tuyên truyền đến nhiều hơn nữa bạn đọc trong và ngoài nước, trong đó có đông đảo bạn đọc nói tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha, được sự đồng ý của lãnh đạo Ban Tuyên giáo Trung ương, Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam đã phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan, các đối tác tiến hành xây dựng nội dung cũng như chuẩn bị về hạ tầng kỹ thuật để phục vụ cho việc ra mắt hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha trong thời gian sớm nhất.

Việc xây dựng thêm hai ấn phẩm mới Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha trên Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam trong tình hình hiện nay là hết sức cần thiết, phù hợp với xu thế phát triển của báo chí hiện đại trong bối cảnh hội nhập quốc tế ngày càng sâu rộng; là điều kiện cần thiết để hướng tới xây dựng Báo thành cơ quan báo chí tập trung, đa phương tiện theo tinh thần Kết luận 26 của Ban Bí thư và Quyết định 362 của Thủ tướng Chính phủ về Quy hoạch phát triển và quản lý báo chí đến năm 2025. 

Sự kiện ra mắt hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha đã đánh dấu bước ngoặt quan trọng của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam trong lĩnh vực thông tin đối ngoại. Cùng với các ấn phẩm: Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Trung, Tiếng Pháp, Truyền hình internet, Hệ thống Tư liệu – Văn kiện, Trang Thông tin điện tử Hồ Chí Minh, hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam sẽ góp phần quan trọng cùng với các tờ báo chính thống khác thông tin, tuyên truyền với thế giới, trong đó có cộng đồng các nước nói tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha và những người biết tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha về chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước; chia sẻ, ủng hộ quan điểm của Việt Nam đối với những vấn đề khu vực và quốc tế; kết nối Việt Nam với cộng đồng quốc tế và đồng bào ta ở nước ngoài; cung cấp thông tin chính thống về đấu tranh phản bác các quan điểm sai trái, luận điệu xuyên tạc của các thế lực thù địch; góp phần quảng bá toàn diện nhất về một đất nước Việt Nam hòa bình, ổn định, năng động, đổi mới; một Việt Nam tươi đẹp, an toàn, thân thiện, luôn  mong muốn làm bạn với các quốc gia trên thế giới.

Đồng chí Trần Doãn Tiến, Tổng biên tập báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam: Hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha ra mắt bạn đọc đúng vào dịp kỷ niệm sự kiện trọng đại, thiêng liêng và ý nghĩa của toàn dân tộc - Quốc khánh 2/9.

Đồng chí Trần Doãn Tiến, Tổng biên tập báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam: Hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha ra mắt bạn đọc đúng vào dịp kỷ niệm sự kiện trọng đại, thiêng liêng và ý nghĩa của toàn dân tộc - Quốc khánh 2/9.

Trước đó, việc tuyên truyền bằng tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha đã được Báo triển khai trên Trang tin “Đảng Cộng sản Việt Nam - Đại hội XIII” (từ tháng 10/2020) và cho thấy hiệu quả rõ rệt qua việc thu hút đông đảo lượt truy cập của bạn đọc quốc tế. Điều này đã tạo động lực rất lớn cho Báo trong triển khai xây dựng các ấn phẩm mới. Mặc dù trong bối cảnh năm 2021 với nhiều khó khăn, trong đó dịch bệnh COVID-19 diễn biến phức tạp đã tác động không nhỏ đến tiến độ thực hiện, nhưng Ban Biên tập Báo, tập thể cán bộ, phóng viên, biên tập viên, người lao động toàn Báo đã nỗ lực vượt mọi khó khăn, đoàn kết với tinh thần chủ động, sáng tạo; phối hợp chặt chẽ, hiệu quả với các cơ quan, đơn vị, đối tác để hôm nay, hai ấn phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha có thể ra mắt bạn đọc đúng vào dịp kỷ niệm sự kiện trọng đại, thiêng liêng và ý nghĩa của toàn dân tộc - Quốc khánh 2/9.

Toàn cảnh buổi lễ.

Toàn cảnh buổi lễ.

Phát biểu chỉ đạo tại buổi Lễ, đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa nhấn mạnh yêu cầu, trong bối cảnh  toàn thể đồng bào, đồng chí, chiến sĩ cả nước và kiều bào ta ở nước ngoài đang nỗ lực, chung sức chung lòng, vượt mọi khó khăn, phát huy cao nhất tinh thần đoàn kết, đại đoàn kết để quyết tâm chiến thắng bằng được đại dịch COVID-19 với nhiều hoạt động, sáng kiến, công tác thông tin tuyên truyền của Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nói riêng và các báo chí nói chung cần tiếp tục phát huy tính kịp thời, chính xác, góp phần tạo sự thống nhất cao về mặt ý chí quyết tâm và hành động trong hệ thống chính trị và trong nhân dân; nâng cao hơn nữa nhận thức, khơi dậy và phát huy cao nhất tinh thần đoàn kết, tương thân tương ái của dân tộc Việt Nam; đưa thông tin đến bạn bè quốc tế, trong đó có cộng đồng các nước nói tiếng Tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha để thế giới hiểu đúng, hiểu rõ hơn về chủ trương, đường lối của Đảng, Chính phủ, những thành tựu, tinh thần đoàn kết, nỗ lực của Việt Nam; thông tin kịp thời sự chia sẻ, hỗ trợ đối với bạn bè quốc tế và sự giúp đỡ hết sức đáng quý của bạn bè quốc tế đối với Việt Nam trong cuộc chiến chống lại đại dịch.

Đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa đề nghị báo Điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam tập trung vào một số nhiệm vụ trọng tâm như sau:

Thứ nhất, Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam cần tiếp tục bám sát tôn chỉ, mục đích, định hướng tuyên truyền, phát huy tốt vai trò cơ quan báo chí chủ lực của Đảng, tiếng nói của Đảng, Nhà nước và nhân dân trên mạng internet; chú trọng phát triển báo chí truyền thông đa phương tiện phù hợp với xu thế của báo điện tử hiện đại. Không ngừng đổi mới nội dung và cách thức tuyên truyền, nghiên cứu khảo  sát,  nắm vững  nhu  cầu tìm hiểu thông tin  của đối tượng độc  giả thuộc cộng đồng nói  tiếng Tây Ban  Nha, tiếng  Nga. Trên cơ sở đó, cung cấp kịp  thời thông  tin chính thống với phong phú thể loại  báo chí để chuyển tải hấp dẫn chủ trương, đường lối,  chính  sách đối ngoại của Đảng và Nhà nước ta đối với thế giới.

Thứ hai, tăng cường các bài viết mang tính định hướng trên cơ sở nâng cao năng lực phân tích, dự báo, theo dõi sát diễn biến tình hình quốc tế, trong nước; xây dựng phương án, kế hoạch định hướng thông tin đối ngoại phù hợp với từng giai đoạn của công tác thông tin đối ngoại; đấu tranh quyết liệt nhằm ngăn chặn, làm thất bại mọi âm mưu, hoạt động chống phá, luận điệu xuyên tạc, quan điểm sai trái của các thế lực thù địch, phản động; góp phần bảo đảm giữ vững môi trường hòa bình, củng cố vị thế, uy tín của Việt Nam trên trường quốc tế.

Thứ ba, phát huy hiệu quả vai trò cầu nối gắn kết cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài với quê hương, đất nước qua nhiều sáng kiến, đổi mới trong công tác tuyên truyền. Phối hợp chặt chẽ với các ban, bộ, ngành, cơ quan, đơn vị liên quan…; các Đại sứ quán, các Hội Hữu nghị như: Hội Hữu nghị Việt - Nga, Hội hữu Nghị Việt Nam - Tây Ban Nha; Việt  Nam- Cu ba và các hội hữu  nghị Việt  Nam  với các nước  Mỹ la tinh… nhằm nắm bắt, trao đổi thông tin, tư liệu để phục vụ hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trên các ấn phẩm của Báo nói chung và hai ấn phẩm Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha nói riêng.

Thứ tư, tiếp tục nghiên cứu, rà soát, tìm hiểu nhu cầu của bạn đọc trong và ngoài nước để có lộ trình tuyên truyền phù hợp, trong đó tính tới phương án có thể tiếp tục xây dựng thêm các ấn phẩm tiếng nước ngoài để mở rộng biên độ tuyên truyền, tăng số lượng bạn đọc của Báo; góp phần quảng bá hiệu quả hơn nữa hình ảnh đất nước, văn hóa, con người Việt Nam ra thế giới. Về lâu dài, trong lộ trình, chiến lược phát triển Báo, cần quan tâm mở rộng thêm ấn phẩm tiếng Lào, Campuchia…

Thứ năm, tiếp tục đầu tư nghiên cứu, nâng cấp hạ tầng kỹ thuật đồng bộ, hiện đại, đáp ứng nhu cầu phát triển của Báo trong thời đại cách mạng công nghiệp 4.0. Đồng thời, nâng cao hơn nữa chất lượng đội ngũ cán bộ, phóng viên, biên tập viên nói chung, trong đó có đội ngũ cán bộ, phóng viên, cộng tác viên Ban Tiếng nước ngoài cả về phẩm chất chính trị, trình độ, năng lực chuyên môn, đáp ứng ngày càng tốt hơn yêu cầu nhiệm vụ.

 

Trên mỗi ấn  phẩm Tiếng Nga và Tiếng Tây Ban Nha đều được thiết kế gồm 8 chuyên mục chính:

- Việt Nam hôm nay: Đăng tải các tin tức mới nhất về Việt Nam trên các lĩnh vực.

- Đối ngoại: Thông tin các hoạt động đối ngoại của Đảng, Nhà nước, đối ngoại nhân dân...; chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước và quan điểm, lập trường của Việt Nam về các vấn đề quốc tế và khu vực; quảng bá hình ảnh đất nước Việt Nam hòa bình, ổn định, phát triển, giàu tiềm năng và tích cực, chủ động hội nhập quốc tế; đấu tranh, phản bác kịp thời những thông tin sai sự thật, luận điệu xuyên tạc về tình hình Việt Nam... 

- Người Việt năm châu: Phản ánh đời sống của người Việt Nam ở nước ngoài; chân dung những kiều bào tiêu biểu; quảng bá hình ảnh cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài hội nhập xã hội sở tại, đoàn kết, luôn hướng về đất nước; công tác bảo hộ công dân Việt Nam tại các nước.

- Di sản Hồ Chí Minh và công cuộc đổi mới: Gồm hệ thống các tin tức, bài viết, tư liệu về Cuộc đời, sự nghiệp, di sản Hồ Chí Minh; thành tựu, kinh nghiệm của Việt Nam trong công cuộc Đổi mới.

- ASEAN và thế giới: Đăng tải các thông tin quốc tế liên quan đến Việt Nam, tin tức nổi bật về Đông Nam Á và thế giới.

- Tư liệu: Các tư liệu, văn kiện về Đảng Cộng sản Việt Nam, chủ nghĩa Mác - Lênin; văn bản chính sách, pháp luật của Việt Nam.

- Biển, đảo Việt Nam: Tuyên truyền chủ quyền của Việt Nam đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa; các hoạt động bảo vệ chủ quyền, phát triển kinh tế biển, đời sống nhân dân các vùng biển, đảo Việt Nam.
-Văn hóa: Giới thiệu những nét đặc sặc về văn hóa, lịch sử, con người Việt Nam; các hoạt động văn hóa, nghệ thuật, giải trí.


Thu Hằng

Đăng nhận xét

0 Nhận xét